Mahmutlar, Namık Kemal Cd. No:21, 07460 Alanya/Antalya
Культура Турции

Общественная жизнь.

Тысячелетняя история формирования красочной турецкой культуры Анатолийской земли продолжает свое развитие и сегодня, благодаря мигрантам 190 национальностей, проживающих в Турции. Соответственно тесно связанная с этим общественная жизнь Турции развивается и трансформируется.

По причине обширной географии наряду с рядом общепринятого по всей Турции определенного общественного поведения, наблюдаются некоторые общественные устои, которые могут отличаться в различных регионах. В таком случае имеется много факторов такие как, климат региона, его география и растительный мир, которые влияют на такое различие.

Межличностные отношения сильны в турецкой общественной жизни, а социальная жизнь основана на взаимной терпимости, понимании и полезности. В нашем обществе, где сильны семейные и родственные отношения, такие понятия, как соседство и согражданство, имеют особое значение.

93% населения страны проживает в городах. Из-за высокой урбанизации произошли преобразования и в социальной жизни, изменились некоторые модели поведения, а некоторые исчезли. Вот некоторые из устоев и методов, которые все еще актуальны сегодня:

Характерные для турков обычаи и поведения:

  • Поцелуй в щеку и рукопожатие: Во время приветствия и прощания люди пожимают друг другу руки, целуя щеку. С другой стороны, независимо от пола и в зависимости от уровня родства люди могут обняться. Вы можете столкнуться с такой ситуацией, приветствуя турка;
  • Поцелуй руки: Такой жест проявляют младшие по отношению к старшим, выказывая свое уважение и любовь. Обычно дети и молодежь целуют руку своей бабушке или дедушке, или другим пожилым людям, показывая этим самым свое уважение. Старшие в свою очередь для проявления любви целуют в щеки того кто поцеловал им руку;
  • Потребление чая и кофе: Это самые распространенные напитки повседневного потребления. Начиная с раннего завтрака и до глубокой ночи люди, потребляют чай в специальных фигурных прозрачных стаканчиках и опять же турецкий кофе в специальных чашечках. На улице можно увидеть кофейни и чайные, где подают только эти напитки. Если вас пригласили в дом турка, то будьте готовы к тому, что вам без каких либо вопросов могут предложить чай;
  • Принятие пищи: Перед приемом пищи желают «приятного аппетита». После приема пищи тем, кто готовил еду и накрывал на стол, говорят «здоровье вашим рукам». Турки часто задают такого рода вопросы «не желаете еще немного этого блюда?» или «попробуйте вот это блюдо?» таким образом, они хотят убедиться, что вы сыты и довольны всем предложенным. Обычно хозяин дома сам накладывает еду в тарелку и угощает гостя. В Турции не желательно оставлять еду в тарелке.

Добрые пожелания.

Во многих областях общественной жизни Турции сложились определенные стереотипы добрых пожеланий. Эти пожелания часто применяются как во время приветствия таки и во время прощания. По этой причине во время приветствия людей вместо привычного «здравствуйте» или «привет» можно услышать много различных выражений. Многие их применяемых приветствий не имеют соответствий в других языках и культурах. Некоторые могут выражаться по-другому.

Легкой работы (Колай гелсин): Так говорят человеку, который работает или выполняет какие-либо действия, тем самым желают ему легко и без каких-либо проблем закончить начатое дело. Это же пожелание желают во время прощания с человеком, продолжающим работу.

На удачу (Хайырлы олсун): «Hayırlı olsun» говорят, если что-то новое было куплено или желает всего наилучшего.

Hayırlı işler: Пожелание «на удачу» желают при покупке обновки или с целью пожелания удачи, в каком-либо начинании.

Добрых дел (Хайырлы ишлер): Обычно после покупок в каком-либо магазине владельцу магазина говорят «добрых дел». Добрых дел буквально пожелания прибыли владельцу магазина и больше покупателей. Это выражение используется при входе и выходе из магазина.

Боже упаси (Аллах корусун): Выражение используется во избежание, какого-либо несчастья, которое может грозить человеку или имуществу.

Пусть будет здоровье (Саглык олсун): Выражение «пусть будет здоровье» часто используется, когда на негативную ситуацию смотрят с позитивной точки зрения. Даже если ситуация просматривается негативной или неудачной, желают чтобы здоровье было хорошим.

Хорошей пострижки (Сиххатлер олсун): Очень похожее на выражение « пусть будет здоровье» его используют обычно для мужчин, которые сделали стрижку и побрились. Чаще произносится как «саатлер олсун».

Пусть Аллах вырастит его с мамой и папой (Аллах аналы бабалы бюютсюн):

Используется когда желают новорожденному расти в полной семье, в родительской любви и заботе.

Упокой Господь его душу (Аллах рахмет эйлесин): Это выражение используется, когда желают, чтобы Господь простил покойника и упокоил его душу.

Пусть все останется в прошлом (Гечмиш олсун): Используется, когда желают больному скорейшего выздоровления. Кроме этого такое выражение используется, когда желают человеку, столкнувшегося с определенной проблемой скорейшего улучшения ситуации.

Счастливого пути (Хайырлы йолджулуклар): Это выражение используется, когда желают человеку, который собирается в поездку, счастливого пути.

Оставайтесь с Богом (Аллаха ысмарладык): Таким выражением уезжающий желает тем, кто остается здоровья и благополучия. Буквально означает до свидания.

Долгих лет жизни (Чок яша): Это выражение используется, когда желают чихнувшему здоровья и хорошего самочувствия. Такое же значение несут в себе и пожелания «ий яша, гюзяль яша». Чихнувший в ответ обычно говорит «вместе с вами» (Хеп бярябяр).

От сглаза (Машаллах): Выражение используется, чтобы пожелать человеку, который успешен и красив, избежать от сглаза и оставаться здоровым.

Традиции, связанные с ритуалом погребения.

В Анатолии существуют различные традиции, связанные с ритуалом погребения, за которыми следуют первые 3, 7 и 40 дней. Обычно покойного стараются похоронить в тот же день. Весть о смерти сообщается окружающим с помощью средств связи и сала, которая читается из мечети.

Покойник, положенный в табут, доставляется к месту проведения молитвы. Табут накрывают ковром, паласом или покрывалом зеленого цвета на котором написаны священные имена, выдержки из Корана, аяты и т.п. надписи на арабском языке. Помимо этого для обозначения пола покойного на табут накидывают, если женщина марлевая накидка, молитвенный коврик, если мужчина шапку, тюрбан, куртку, полотенце. Так же, для определения покойника могут быть использованы следующие атрибуты если это молодая девушка или невеста, то на табут ложат свадебное платье, вуаль, что-нибудь из приданного; для отражения профессии религиозным служителям на табут ставят чалму, военному папаху, медали, погибшим в бою флаг и т.п.

Молитва и намаз по покойнику производится во дворе мечети или на кладбище и затем выполняется ритуал погребения. После церемонии похорон для выражения соболезнования родным и близким покойного люди приходят на кладбище или в дом покойного. Среди слов соболезнования чаще всего встречается «башиныз саг олсун» буквально «пусть ваша голова будет здорова». В зависимости от региона для родственников покойного начнется время несения траура. В течение этого времени друзья и родственники семьи посещают родственников покойного, чтобы выразить свои соболезнования.

Некоторые вещи покойного (одежда, обувь и т.п.) хранятся в доме как память, но большая часть раздается бедным и неимущий.

Традиции Рамадана (Рамазана).

Традиции Рамадана – это традиционные практики в Рамадан, который является девятым месяцем года согласно календарю хиджры. Эта практика в Рамадан, который является для мусульмане священным и когда соблюдается пост, начинается с первого дня Рамадана и продолжается до праздника Рамадан.

Пост – это воздержание людей на определенный период времени от еды, питья и подобных изысков мира для поклонения Богу. Сухур-это время до восхода солнца для утреннего приема пищи, постящегося, ифтар-это вечернее время после захода солнца, когда постящиеся могут принимать пищу.

Бой в барабан и мани в Рамадан месяце – это традиции, связанные с Рамаданом, и целью этой традиции является пробуждение тех, кто хочет поститься. Для этого один из добровольцев бьет в барабан, в некоторых случаях с ним шествуют несколько человек и читают куплеты, таким образом, они проходят все село или район, а в конце месяца Рамадан стучаться в дома, чтобы собрать вознаграждение.

Одной из самых распространенных традиций Рамадана считается совместный вечерний прием пищи-ифтар. Совместный вечерний ужин «ифтар», организованный с благотворительной целью несет в себе глубокий смысл и собирает в одном месте и богатых и бедных, которые принимат одну и ту же пищу в течение одного месяца. Столы на ифтар накрываются богато здесь и супы, мясные блюда, пахлава, пироги, напитки. Время раговления и приема пищи начинается с выстрела пушки, разговляются обычно оливками, хурмой или водой. На всем протяжении месяца Рамадан пекутся «рамаданные лепешки». В этот месяц начинается продажа специального сладкого блюда «гюллач».

С другой стороны Рамадан является месяцем развлечений. На всем протяжении месяца Рамадан, начиная с момент окончания таравих намаза и до сухур, устраиваются развлекательные мероприятия. В таких районах Стамбула как Диреклярарасы и Фесхане улицы превращаются в ярмарки, проводятся игры, концерты и кукольные представления Карагёз.

В настоящее время некоторые мероприятия, такие как палатки ифтара (разговления) и ночные развлечения в Рамадан, как неотъемлемая часть городской жизни, проводятся при поддержке муниципалитетов. В дополнение к этому, появляются нововведения, такие как рассылка компаниями подарков, подготовка специальных телевизионных программ и продажа на рынках пакетов Рамадан.

Традиции религиозных праздников.

Религиозные праздники ведут отсчет по мусульманскому календарю «Календарь Хиджры», поэтому в расчете на ныне действующий календарь ежегодно попадают на разные даты и дни. С каждым годом праздники Рамадан и Жертвоприношения смещаются и с течением нескольких лет празднуются в различные сезоны.

В Анатолии есть период подготовки к религиозным праздникам. Перед началом празднества дома приводят в порядок и тщательно убирают; в селах и загородных домах приводят в порядок приусадебные участки, сады и это называется «праздничная уборка». Покупают праздничную одежду, в первую очередь для детей, перед началом праздника новая одежда должна быть готова. На праздничные дни готовят особые блюда и сладости.

Мужчины надевают новую праздничную одежду и идут на праздничную молитву. После совершения праздничной молитвы мужчины поздравляют с праздником друг друга на выходе из мечети, после этого поздравляют близких и родственников и для почитания памяти умерших родственников идут на кладбище. Особое внимание уделяют семейному праздничному завтраку.

Главной особенностью праздника Рамадан и Курбан Байрама является посещение соседей, друзей и родственников. В некоторых случаях жители города, пользуясь, случаем посещают старших родственников и близких, которые живут в селах. Молодые целуют и подносят ко лбу руку старших и тем самым получают благословение. Традицией так же стали подарки и денежное вознаграждение от старших тем, кто поцеловал руку.

Праздник Рамадан.

Праздник Рамадан празднуется после окончания поста, который соблюдается в течение месяца. Этот период, определяемый как месяц Рамадан, сопровождается различными традиционными мероприятиями. Тех, кто приходит навестить угощают сладостями. Поэтому у праздника Рамадан есть еще одно название «Праздник сладостей».

Курбан Байрам (Праздник жертвоприношения).

Согласно религии ислам Мусульмане, которые имеют достаточное материальное состояние, должны принести в жертву животное. В качестве жертвы можно зарезать барана, крупно рогатый скот, верблюда. Животное, выбранное для жертвоприношения должно быть здоровым и не стельным.

Одной из целей жертвоприношения является раздача мяса бедным людям, которые не имеют возможности есть мясо до праздника. Поэтому одна третья часть мяса жертвенного животного оставляется дома, а остальные части раздается соседям, родственника и неимущим.

Как и праздник, Рамадан, Курбан Байрам начинается с торжественного праздничного обеда всей семьей, которая собирается в доме старшего. В первый день праздника Курбан Байрам все обычно заняты разделкой мяса и поэтому все походы в гости и посещения родственников начинаются со второго дня праздника.

Источник: http://ru.goc.gov.tr

Другая информация

Сравните объекты

Сравнить
ankara escort çankaya escort çankaya escort escort bayan çankaya istanbul rus escort eryaman escort ankara escort kızılay escort istanbul escort ankara escort ankara escort escort ankara istanbul rus Escort atasehir Escort beylikduzu Escort Ankara Escort malatya Escort kuşadası Escort gaziantep Escort izmir Escort